Pazar, Temmuz 31, 2011

Lost in Translation

Cumartesi, Temmuz 30, 2011

dog_and_child

Cuma, Temmuz 29, 2011

Küçük Kırmızı

Perşembe, Temmuz 28, 2011

Empyrean

Çarşamba, Temmuz 27, 2011

32

Salı, Temmuz 26, 2011

Sohbet

Pazartesi, Temmuz 25, 2011

Uyku

Pazar, Temmuz 24, 2011

Repair

Strip


Cumartesi, Temmuz 23, 2011

Mazgal


Cuma, Temmuz 22, 2011

Top Nerede?

Piyasa üslubu da espriyi de belirler. Yukarıdaki Turhan Selçuk karikatürü, bugünün ifadesiyle cinsiyetçi... Üreticisinin sanat duruşu olmasa bakıp geçeceğiz, başka türlü bir ilgi çekiyor bu bakımdan... Espriyi, dönemin koşulları ve yayın mecrasını hesap ederek değerlendirmek gerekiyor ama... Yerli de durmuyor üstelik...İlginç deyip geçeyim...

Süs

Perşembe, Temmuz 21, 2011

U_girl

Çarşamba, Temmuz 20, 2011

Siyahi

Salı, Temmuz 19, 2011

I_miss_you

Pazartesi, Temmuz 18, 2011

Bombe

Pazar, Temmuz 17, 2011

Red Kit 65 Yaşında

(...) Adını kim koyarsa koysun, Red Kit bir biçimde benimsendi, çeşitli dergilerde ve kendi adını taşıyan yayınlarda kullanıldı. Gerçi birkaç yerde “Lük Lük” gibi denemeler yapılmadı da değil. Orijinali renkli olduğu için, 1959 yılından bu yana daha çok kopyalanarak yayımlanabildi. Baskı maliyetlerinin düşmesi, telif haklarının önem kazanması ve önemli yayınevlerinin çizgi roman yayıncılığına girmesi Red Kit’i zaman içerisinde bu kopya çizgilerden kurtardı. İlk dönemlerde Red Kit’in kopyalarını Fuat Yılmaz yaptı (Dizinin çevirmeni Ali Öndeş’ti). Aydınger kullanarak yapılan bu kopyalarda başka isimler de oldu. Frankofon çizgi romanlar yayımlayan Şakrak ve Şilliler ailesinin çalıştığı kaligrafist, kapak ressamı ya da temiz kopya çekebilecek herkes bu kopyaları yaptı. Hayri Önder, Erol Kandiyar, Fuat Yılmaz, “Bora”, Erdoğan Bozok v.d. bu yayınevlerinin çıkardıkları bütün çizgi romanları kopyalıyorlardı.

Yazının tamamı için link

Etiketler:

Cumartesi, Temmuz 16, 2011

Sultan Tekrar Hüc'um Ediyor

Tv

Cuma, Temmuz 15, 2011

Cinderella

Perşembe, Temmuz 14, 2011

Ironman__Armored_Adventures

Çarşamba, Temmuz 13, 2011

Tetsuo

link
Yıldıray Çınar

Amelie

Salı, Temmuz 12, 2011

Cliffchiang

Pazartesi, Temmuz 11, 2011

Nidalar

Pazar, Temmuz 10, 2011

RS

Cumartesi, Temmuz 09, 2011

Dead_SpaceGirl

Cuma, Temmuz 08, 2011

Delicious

Perşembe, Temmuz 07, 2011

Deli Gücük’ün Yürüdüğü Rivayet Olunan Yerler Ve Fiilleri

1800 : Doğanyer köylüleri, ova höyüklerinden birinde çığıran yedi karganın taşıdığı kara saçlı bir bebek bulur.

: Başka bir rivayete göre Kargalar Padişahı, kendisine derman veren bir oğlana, Hikmetini ve Kargalar üzerinde Kelam sırrını bahşeder.

1801 : Taraklıhatun’un doğumu. Ailesi, çift cinsiyetli bebeği zebani dölü diye boğmaya çalışır. Bebeğin yanına kimse yaklaşamaz.

1807 : Anadolu’da büyük Eşkıya hareketleri.

180?: Kargaları Konuşturan bir Ermiş, Arap bir seyyahı haydutlardan kurtarır (11 şahit önünde)

1809-1812: Doğu Yaylalarında Alkarısı’nın köyleri bastığına dair vakalar.

18??: Deli Gücük ve Alkarısı bir dağ başında savaşır (2 yeminli şahit var)

18??: Yüzbaşı Baha’nın doğumu.

Devamı Deli Gücük blog sayfasında
Görsel: Ethem Onur Bilgiç

Etiketler:

Female Sith Lord

Tuna Ferit
link

Çarşamba, Temmuz 06, 2011

İnanmıyorum

Salı, Temmuz 05, 2011

Tales of the Vampires

Nereye?


Çizgiyle yapılmış her türlü anlatıyı izlemeye çalıştığım malumunuz. Özellikle DA’da pek çok çizeri izliyor, onlara vakit ayırarak yaptıkları çalışmaları inceliyorum. Geçenlerde bir çizerin eskizlerinden oluşan bir sayfaya bakıyordum, resmen takıldım. Yukarıdaki görsele siz de bakarsanız fark edeceksiniz… İki genç kadın bize doğru yürüyor gibiler; vücutları, boyunları, omuz kıvrımları, omurgaları bunu söylüyor ama ayaklara bakınca anlıyorsunuz ki aslında bizden uzaklaşıyorlar. Evet, iki genç kadın konuşarak yürüyorlar. Onları arkadan, sırtlarından boy çizimi olarak vermek istemiş çizer. Bunu başaramamış ayrı konu.
link

Pazartesi, Temmuz 04, 2011

Hell

Pazar, Temmuz 03, 2011

Avrupalı Bir Japon Hikâyesi


Okko, 12 yüzyılda, Ortaçağ Japonya’sında geçen bir aksiyon çizgi romanı. Bir Ronin etrafında gelişen bir hikâye gibi gözükse de Okko, tek kahramanlı ya da kahramanın yapıp eyledikleriyle gelişen bir anlatı değil. Diziye adını vermiş olması veya kapaklarda öne çıkartılmasına rağmen asıl kahraman gibi durmuyor hikâyelerde. Ondan korkup çekiniliyor, gücü ve tekinsizliği bir efsane gibi konuşuluyor ve fakat konuşulduğu kadar eylemliliğin içinde yer almıyor. Serüven geleneğini hatırlatarak söylersem, finalde kötü adamı alteden ve her şeyi sonlandıran çatışmanın jön prömiyeri olmuyor. Okko’nun dışında Nabura adlı gizemli yenilmez bir savaşçı, sarhoş bir din adamı ve hikâyeyi bize anlatan, sonradan keşiş olduğunu öğrendiğimiz genç bir balıkçıdan oluşan bir kahraman kadrosu var anlatının. Hepsinin bir gücü ve etkisi olduğunu düşünürsek, fantezi edebiyatının ve bilgisayar oyunlarının doğrudan etkisini görebiliriz. Okko’nun tek kahraman etkisinin azalmasını da pekâlâ buna bağlamak mümkün. Okko, Hub imzasını kullanan Humbert Chabuel’in (doğ.1969) çalışması. Olgunluk yaşında, 2005 yılında Okko’yu çizmeye başladığını, öncesinde televizyonlarda çalıştığını, reklamcılık yaptığını, video oyunları sektöründe mesai harcadığını biliyoruz. Okko’yu tasarlarken serüven edebiyatını sahiden sevdiğini gösteren ayrıntılar seçmiş.

Yazının tamamı için
link

Etiketler:

Cumartesi, Temmuz 02, 2011

Fransızca Konuşan Samuray

(...) Yakınlarda çıkan bir Fransızca çizgi roman Di Giorgio’nun yazıp Genêt’nin çizdiği Samuray, türün nasıl yaygınlaştığını gösteren tipik bir örnek. Başka bir dilde, o kültüre ait olmayan bir geleneği anlatmak değil mesele. Farklı türlerden faydalanan eklektik bir çizgi roman kotarılmış. Önce tipik bir tür anlatısı olarak başlıyor; kıyafetler, kırsal arkaplan, gerçeklik vehmini artıran pozcu dipnotlar, en baştan kendini hissettiriyor. Hemen ilk sayfadan tanıdık bir klişeyle tanıştırılıyoruz. Geçmişine dair gizemi arayan Samuray ile onun komik, geveze, pisboğaz yardımcısına (Şövalye ile at uşağı ikilisine) ortaçağ (ve orta dünya!) hikâyelerinden aşinayız. Yeni gelen yabancıyı ikaz eden köylüye, westernlerde bir Meksikalı, bir cenaze levazımatçısı ya da esrik biri, bir sarhoş olarak da rastlamışızdır.

Yazının tamamı için link

Etiketler:

Çok Korktu

Cuma, Temmuz 01, 2011

Bat...